Guru vaishnavi

La guru vaiṣṇavī 
por Hridayananda Das Goswami Introducción Tres sannyāsīs GBCs antiguos presentaron al cuerpo del GBC una serie de “puntos cruciales” con la esperanza de vedar la presencia de gurus vaiṣṇavīs en ISKCON. El GBC tomó esto en cuenta y no aprobó la moción de tal instancia, es decir, las guru vaiṣṇavīs. Como es el deber de los brāhmaṇas mayores aconsejar al GBC y como las y los miembros de ISKCON necesitan conocer el funcionamiento del gobierno que les rige, analizaré la validez lógica de los puntos cruciales presentados por los miembros del GBC. Los argumentos aquí debatidos fueron presentados con el fin de convencer al GBC para que negara el derecho a la mitad de los miembros de ISKCON de ser guru dīkṣā. Quienes lean este ensayo pueden formular sus propias conclusiones acerca de la lógica de los puntos cruciales en contra de las guru vaiṣṇavīs. Argumentos en contra de las guru vaiṣṇavīs. Los tres sannyāsīs GBCs (de aquí en adelante llamados “los autores”) presentaron un “llamado a la consistencia y a la claridad” con respecto a las dīkṣā guru vaiṣṇavīs. Pero, ¿son sus argumentos claros y congruentes? Primero, los autores propusieron presentar evidencias secundarias y primarias. Luego, al admitir que los miembros del GBC estaban en desacuerdo con la “evidencia secundaria”, por ejemplo, la interpretación de Guru, Sādhu, y Śāstra, los autores afirmaron que basarían sus argumentos en la evidencia primaria, es decir, las propias palabras y acciones de Prabhupada. Desafortunadamente, los autores malinterpretan y hacen mal uso del término evidencia primaria y eso conlleva a una serie de argumentos inválidos y contradictorios. Examinemos su lógica. “… Su Divina gracia no trato el tema de VDGs (dīkṣā guru vaiṣṇavīs, por sus siglas en inglés) en 1977. En aquella ocasión, cuando Srila Prabhupada habló de sus discípulos como disksa gurus, nunca mencionó que las vaishnavis pudiesen tomar esa función”. Aquí tenemos un claro caso de razonamiento circular, un tipo de razonamiento en el cual las premisas sustentan la proposición, pero la proposición sustenta las premisas, “crear un círculo en el razonamiento donde no se comparte información útil”. Forma lógica: X es verdad debido a Y. Y es verdad debido a X. En los puntos cruciales, no tenemos evidencia de que al discutir y nombrar gurus, la intención de Prabhupada era imponer cualificaciones raciales, étnicas o de género o el determinar que algún grupo racial, ético o de género nunca pudiera cumplir la función de guru. En 1977, Prabhupada nombró a once devotos blancos y estadounidenses para que fuesen gurus ṛtvik y gurus regulares en su ausencia. No tenemos evidencia de que al hacer eso la intención de Prabhupada era establecer que sólo hombres, blancos y estadounidenses pudieran ser gurus. Los autores declaran que la elección de Prabhupada de varones blancos y estadounidenses, no significa que los gurus posteriores tuvieran que ser estadounidenses y blancos. Pero su nombramiento de varones requiere que los gurus posteriores sean solamente varones. Aun cuando las tres designaciones, raza, nacionalidad y género, son designaciones corporales. De hecho, no tenemos evidencia de que al nombrar los once varones, blancos y estadounidenses, la intención de Prabhupada era la de excluir por siempre de la posición de guru a quienes no fueran devotos blancos, varones y estadounidenses. Prabhupada en realidad nunca dijo que estaba estableciendo los requisitos para el liderazgo espiritual. Veamos las razones por las cuales el argumento de los autores caen en una comprensión circular. Premisa A: Al nombrar once devotos para ser ṛtvik y gurus regulares, la intención de Prabhupada, aun cuando él nunca lo dijo, era limitar el tipo de cuerpo de los gurus. Premisa B: Prabhupada nombró sólo gurus varones. Conclusión C: Por lo tanto, al nombrar solo gurus varones, la intención de Prabhupada era prohibir por siempre a quienes no fuesen varones el convertirse en gurus. Nótese que conclusión C es prácticamente idéntica a la premisa A. Tenemos un ejemplo de libro de texto de una falacia llamada razonamiento circular, en donde la premisa prueba la conclusión, al mismo tiempo que la conclusión prueba la premisa, lo cual deja como resultado un círculo de lógica inválida. Nótese también que el único argumento válido, la premisa B en la que: Prabhupada nombró solo gurus varones, está delimitada por las presunciones presentadas por los autores acerca de las intenciones de Prabhupada. Es así como la única evidencia primaria que tenemos es que Prabhupada en un comienzo nombró a once gurus varones, blancos y estadounidenses. Como la premisa A y la conclusión C no describen las palabras o acciones de Prabhupada y en vez de ello, son especulaciones acerca de ellas, la conclusión no es para nada una evidencia primaria. Nuevamente, la única evidencia primaria que tenemos aquí es un hecho neutral en el que Prabhupada nombró once varones, blancos y estadounidenses como gurus. También, los autores no explican la razón por la cual dos de las designaciones corporales de los primeros once gurus no revelan las intenciones de Prabhupada, pero la tercera designación, de género, lo dice todo. La circularidad no es la única falta que evidencia la invalidez de los argumentos de los autores. Los argumentos lógicamente conllevan a una absurda concusión: alguien que no sea un varón, blanco, estadounidense no será guru. Nada en la argumentación de los autores evita llegar a esa conclusión. Más bien, su lógica requiere dicha conclusión. Por lo tanto, difícilmente se puede llamar evidencia primaria a los argumentos de los autores. Pero, ¿qué hay acerca de su argumento corolario, en el cual Prabhupada no mencionó a las guru vaiṣṇavīs en sus conversaciones acerca de futuros gurus en 1977? Existen diversos problemas, por ejemplo:

  1. No contamos con las palabras directas de Prabhupada, una cita en la que esté vedando explícitamente a las vaiṣṇavīs como gurus. Si Prabhupada hubiera hecho tal declaración, los autores la hubieran citado.
  2. Por el contrario, los autores especulan acerca de las presuntas, más no explícitas, intenciones de Prabhupada. Esta presunción es presentada como una evidencia primaria.
  3. Es bien sabido que Prabhupada usaba los pronombres en inglés en un sentido antiguo y tradicional, donde los pronombres masculinos, tales como él, su (original del adjetivo posesivo masculino singular en inglés), etc., refiriéndose a todas las personas. Prabhupada constantemente usaba este pronombre masculino universal e incluso en algunas ocasiones usaba él para indicar una mujer. También encontramos esto en el sánscrito y en español en donde el plural de la palabra fathers – pitarah en sáscrito, padres en español – indica padre y madre. Entonces, el uso del pronombre masculino que hace Prabhupada en la discusión acerca de los gurus no constituye una evidencia seria para excluir a las mujeres. Si así fuera, una enorme parte de los libros de Prabhupada no ofrecerían guía para la mitad del planeta, debido al uso del pronombre masculino para referirse a cada alma condicionada y a todas las personas que practican el bhakti yoga.

Nuevamente, los autores no nos presentan evidencias primarias, pero si sus interpretaciones de la evidencia primaria, la cual es neutral. Los autores mencionan al comienzo que las interpretaciones son evidencias secundarias y aun así, no siguen su propia regla. La evidencia primaria requiere una declaración directa y explícita de Prabhupada para que sea posible que a pesar de sus otras declaraciones y a pesar de la tradición vaiṣṇava, las vaiṣṇavīs, sin importar cuan puras o cualificadas, nunca puedan asumir el rol de dīkṣā gurus. Sin embargo, no tenemos tal afirmación. La falsa evidencia primaria de los autores asume una inferencia injustificada: cuando Prabhupada hacía una cosa, realmente estaba haciendo otra. Cuando llamaba de forma positiva a algunos devotos a ser gurus, estaba estableciendo ciertas condiciones corporales exclusivas para los gurus y al mismo tiempo rechazaba a aquellos devotos, sin importar su vasta cualificación, que no cumpliesen con esos requisitos corporales no explícitos. La inferencia personal de los autores se interpone y distorsiona las declaraciones y acciones explícitas de Prabhupada. Irónicamente, en vez de aclarar la evidencia primaria, la distorsionan. Los autores hacen otra inferencia injustificada que se interpone entre las declaraciones de Prabhupada y en la propia conclusión de los autores, la cual es la declaración de Prabhupada en 1977, que anula todas las declaraciones previas con respecto al tema. Los autores no tienen autoridad para nulificar las afirmaciones previas de Prabhupada acerca de los gurus puesto que Prabhupada no lo hizo personalmente. Nuevamente, en nombre de la evidencia primaria, los tres miembros del GBC promovieron sus propias y ambiguas interpretaciones de las declaraciones y acciones de Prabhupada. Los autores nos dan más evidencia primaria: “(Prabhupada) no dijo: ´No estoy incluyendo vaiṣṇavīs ahora, pero deberían ser incluidas en el futuro´“. Este argumento asume que Prabhupada ya había excluido a las guru vaiṣṇavīs e impuso un tiempo indefinido para dicha exclusión. Como Prabhupada no rechazó explícitamente a las guru vaiṣṇavīs, la ausencia de un tiempo límite de una exclusión ficticia no tiene sentido. Los autores intentan construir su razonamiento circular de la siguiente forma: “Llamemos a esta estructura de dīkṣā gurus que Srila Prabhupada personalmente instauró y nos legó: Estructura A”. Aquí, los autores declaran que una lista es una estructura. En realidad, una lista de gurus varones, blancos y estadounidenses o cualquier otra lista referente a esto, no es necesariamente una estructura. Prabhupada nunca dijo que al hacer una lista, estaba creando una estructura que permitiría o limitaría a los gurus según su tipo de cuerpo. La lista de once gurus es una estructura delimitante sólo si acordamos que la intención de Prabhupada era definir requisitos raciales, étnicos y de género al momento de nombrar a once gurus varones, blancos y estadounidenses. Sin embargo, Prabhupada nunca dijo que estaba creando una estructura racial, étnica o de género al nombrar sólo a gurus varones, blancos y estadounidenses. El GBC nunca tomó la lista de esa manera, ya que se atrevieron a nombrar gurus que no eran blancos ni estadounidenses. Por lo tanto, no hay evidencia primaria de que la lista de los once gurus o ṛtviks fuera una estructura establecida o delimitante. De nuevo, esta evidencia primaria no es evidencia del todo. Por lo que los autores recaen en un razonamiento circular: la lista es una estructura delimitante por que la lista es una estructura delimitante. La circularidad continúa. Una vez más, los autores construyen su propia presunción sin fundamento al afirmar: “Y permítannos llamar a la estructura basada en la evidencia secundaria que el GBC propone – la estructura que incluye VDGs (vaisnavis guru dīkṣa, por sus siglas en inglés) y por lo tanto motor de cambiar de lo que Srila Prabhupada instauró: Estructura B”. Como el asunto tratado es si la intención de Prabhupada era “estructurar algo” cuando simplemente dio una lista, el afirmar que las guru vaiṣṇavīs cambiarían la “estructura” de Prabhupada es un flagrante razonamiento circular, una forma de lógica inválida. Los autores hacen caso omiso de este problema y declaran: “En resumen, [si autorizamos dīkṣā–gurus vaishnavīs] estaríamos cambiando lo que Srila Prabhupada creó”. Si este argumento es válido, entonces el GBC cambió lo que Prabhupada hizo la primera vez que autorizó a un devoto no –blanco y estadounidense para convertirse en guru. Los autores presentan otra pregunta: “¿Tenemos el derecho y la realización de cambiar lo que Srila Prabhupada dejó con respecto a los dīkṣā gurus?” Como los autores declaran que Prabhupada “instauró”, algo Prabhupada nunca dijo estar instaurando, se presenta aquí un buen ejemplo de una falacia lógica conocida como petición de principio, similar al razonamiento circular. La petición de principio continúa sin cesar: “Creemos que el GBC no debería igualar su inteligencia colectiva con la posición de su acarya fundador, quién, de acuerdo con el Srimad Bhagavatam 10.2.31, nos dejó “el método por el cual él atravesó”(un método que fue aceptado por Krishna) ¿Realmente pensamos ser capaces de realizar cambios tan radicales y que sean aprobados por Krishna?” He aquí algunos problemas serios con este argumento:

  1. El argumento cita inapropiadamente a Prabhupada. El significado del ŚBh 10.2.31 no contiene la “cita” mencionada, “el método por el cual él atravesó”.
  2. Este significado en cambio dice: El deber del ācārya, por lo tanto, consiste en encontrar los medios para que los devotos puedan ofrecer servicio conforme a las referencias del śāstra. Rūpa Gosvāmī, por ejemplo, con la idea de ayudar a futuros devotos, publicó el Bhakti-rasāmṛta-sindhu y otros libros devocionales.

“El deber del Acarya…es encontrar el medio por el cual las devotas y devotos puedan ofrecer servicio de acuerdo a… śāstra. Rūpa Gosvāmī, por ejemplo, para ayudar a las devotas y devotos posteriores, publicó libros devocionales tales como el Bhakti-rasāmṛta-sindhu”. En el capítulo seis de ese texto, Bhakti- rasāmṛta-sindhu, presentado por Prabhupāda, Rūpa Gosvāmī afirma que los principios fundamentales del servicio devocional no pueden cambiarse, pero los detalles son variables. Como los autores establecen que el aceptar guru vaiṣṇavīs sería un cambio radical y como un cabio radical significa “de raíz”, los autores deben de asumir que permitir guru vaiṣṇavīs violaría la raíz de un principio del bhakti-yoga, en vez de un detalle variable. Sin embargo, Rūpa Gosvāmī en su Bhakti-rasāmṛta-sindhu no menciona que reprimir o prohibir guru vaiṣṇavīs es un principio básico o la raíz de un principio del bhakti-yoga. Nótese que los autores no citan el śāstra, ni a ningún otro Acharya, para mostrar que aceptar guru vaiṣṇavīs podría “cambiar radicalmente” las reglas esenciales del bhakti-yoga. De hecho, el género del guru es un detalle del servicio devocional y una variación a un detalle no es un “cambio radical” ya que no cambia un principio fundamental.

  1. Irónicamente, Prabhupada dice en el significado del ŚBh 10.2.31 que “El deber del guru es encontrar los medios, de acuerdo a tiempo, lugar, circunstancia y persona candidata por medio de los cuales se pueda promover el rendir servicio devocional…”. El guru tiene el deber de hallar el método, conforme al momento, las circunstancias y el candidato, para encauzarnos hacia la práctica del servicio devocional.

En realidad, negar a las devotas o devotos el derecho y deber dado por Prabhupada de ajustar los detalles variables “de acuerdo a tiempo, lugar y circunstancia” es situar la propia inteligencia por encima de la de Prabhupada. En su significado del ŚBh 4.8.54 y en otras partes, Prabhupada llama a quienes predican a tomar todos los riesgos y hacer todos los ajustes necesarios para expandir exitosamente el movimiento. Dejemos a los autores probar que Prabhupada prohibió absolutamente la presencia de guru vaiṣṇavīs y luego permitámosles acusar a quienes no estén de acuerdo con ellos al competir con Prabhupada. Los autores continúan condenando el intento de seguir la orden directa de Prabhupada de mantener su movimiento relevante y expansivo por medio del ajuste de los detalles: “El asunto de importancia es que mientras Srila Prabhupada estaba manifiesto frente a nuestros ojos, podía ajustar las cosas con base a los acharyas anteriores, pero cuando partió, no está bien hacer eso”. ¿Acaso los autores suponen que ISKCON no ha hecho ajustes del todo desde 1977? ¿Es ISKCON hoy similar en todos sus detalles al ISKCON de 1977? Tal afirmación sería ridícula. En realidad, Prabhupada realizaba ajustes continuamente según tiempo y lugar y nos ordenó hacer lo mismo. El desviarse de la instrucción de Prabhupada es tener la noción de que en su ausencia física no podemos volver a ajustar ninguno de los detalles en términos de tiempo y lugar. Esta noción contradice directamente muchas de las declaraciones de Prabhupada en donde nos autoriza a realizar dichos ajustes. Comparemos estas dos declaraciones:

  1. Los autores: “[Prabhupada] podía ajustar las cosas…pero después de que partió, no es nuestro derecho [hacer ajustes].
  2. Prabhupada: Si alguien va a predicar, toma todos los riesgos y basa sus deliberaciones con respecto a tiempo y lugar, puede que hayan cambios…pero eso no es una falta de ninguna manera de acuerdo con el śāstra” [ŚBh 4.8.54 significado].

Dejo a quien lee esto la comparación de estas dos declaraciones tan diferentes. Los autores tratan a continuación de asustarnos con otra forma de argumento falso, la pendiente resbaladiza. He aquí una definición de esta falacia: “En la lógica,… la pendiente resbaladiza es un mecanismo lógico…en el cual una persona afirma que un evento es inevitablemente consecuencia de otro sin ningún argumento racional o mecanismo que demuestre lo ineludible del evento en cuestión”. Los autores nos dan este ejemplo de la pendiente resbaladiza: “Si cambiamos lo que Prabhupada personalmente dejó establecido, entonces el GBC habrá abierto la puerta y creado el precedente para que las futuras generaciones hagan quién sabe qué cambios”. En otras palabras, si realizamos un ajuste vital según tiempo y lugar, el cual ya se encuentra en nuestra tradición y en las propias palabras de Prabhupada, o sea, si permitimos que haya vaiṣṇavīs ejerciendo el papel de gurvi, entonces estaremos inexorablemente cayendo en una pendiente resbaladiza en las profundidades de la desviación y la perdición. En realidad, Prabhupada nos dio un criterio claro para guiar los ajustes que él necesitaba que realizáramos, un criterio tomado de Rūpa Gosvāmī: no debemos cambiar los principios básicos, pero podemos ajustar los detalles. Si combinamos estas dos categorías –reglas básicas y detalles– y luego nos oponemos a los ajustes necesarios de tiempo y lugar, nos desviamos de las enseñanzas de Prabhupada y corremos el peligro de dañar su misión. Los autores abordan su conclusión con una cita de un antiguo amigo de ISKCON, el profesor Burke Rochford, que dice: “Tal giro cultural [equidad de género] es significativo porque es una señal de la manera en la que el tradicionalismo [el parampara] no sirve más como la base de la cultura religiosa de ISKCON. Al alcanzar la equidad de género, los líderes de ISKCON nivelan la organización con una característica que define a la cultura liberal moderna”. He aquí algunos problemas con esta cita:

  1. De acuerdo con el autor mismo, en una conversación personal conmigo, los autores tomaron sus comentarios fuera de lugar. Dr. Rochford menciona, “Primero, mi trabajo no debe ser tomado como una crítica de equidad de género dentro de ISKCON o en ninguna otra parte”.

En el discurso académico, palabras tales como tradición, autoridad, etc. pueden referirse a un significado muy preciso y especial que puede no ser sinónimo de las mismas palabras usadas dentro de ISKCON.

  1. En la cita, parece que los autores insertan la palabra parampara como un sinónimo de tradición. Al decir tradición, el Dr. Rochford no se refería a nuestra tradición Gauḍīya Vaiṣṇava de 500 años ni a nuestra eterna tradición vaiṣṇava. Él no es un especialista en esas áreas. Él estaba hablando de ISKCON durante un periodo muy limitado, a partir de la mitad de 1970 al momento del artículo. A pesar de ser un magnífico académico, no es un especialista en temas del parampara.
  2. La declaración de que la equidad de género es una característica de la cultura liberal es altamente anacrónico. Dr. Rochford escribió, “Estás en lo correcto cuando dices [que] la equidad de género a través del mundo es una normativa actual”.

De hecho, estudios recientes, tales como una encuesta de Pew en el 2010, muestra como en occidente y en otras regiones, prácticamente todas las personas apoyan la equidad de género. Estos son los porcentajes de las personas que apoyan la igualdad de género: USA 97% Gran Bretaña 97% Francia 99% Alemania 97% España 99% Polonia 95% Argentina 97% Brasil 95% México 96% http://www.pewglobal.org/2010/07/01/gender-equality/ Por lo tanto, en el mundo actual, llamar a la equidad de género un “asunto liberal” es absurdo. Los autores afirman: “Y ¿cuál es la justificación que le daríamos a la totalidad de ISKCON y al mundo exterior al hacer algo que Srila Prabhupada no hizo?” Aún si aceptáramos esta lógica errónea, se concluiría que como Prabhupada no nos ordenó explícitamente vedar a las guru vaiṣṇavīs, él, por lo tanto, nos prohibió que las vedáramos. Conclusión Para sobrevivir, cualquier movimiento, inclusive ISKCON, debe tanto preservar su esencia eterna como adaptar sus detalles a los tiempos cambiantes. La historia muestra que adaptarse sin preservar conlleva a la pérdida de la identidad, pero preservar sin adaptarse lleva a la extinción. Los movimientos, como todo tipo de vida, deben adaptarse o perecer. Por eso, la persona inteligente ve la necesidad de balancear tanto la preservación como la adaptación. Rūpa Gosvāmī y Prabhupada nos dan un criterio simple para dirigir ambas, la preservación y la adaptación: debemos preservar nuestros principios fundamentales y debemos adaptar los detalles. Ya que ni Rūpa Gosvāmī, ni ningún otro Acharya, ni ningún śāstra básico establece que vedar a las guru vaiṣṇavīs es una ley invariable fundamental del bhakti-yoga, concluimos lo que es obvio: es un detalle. Aquellas personas que confunden los principios invariables con detalles variables distorsionan nuestra filosofía y amenazan a ISKCON con fallas y aspectos irrelevantes. Prabhupada mismo mencionaba frecuentemente estos principios de preservación y adaptación: “Debo hacer los ajustes de acuerdo a cada país, de acuerdo a cada circunstancia, tanto como sea posible… Por lo que tenemos que adoptar deśa-kāla-pātra… Pero estamos conservando nuestros principios tal cual son, haciendo arreglos de acuerdo a las circunstancias. Eso es necesario”. (clase de ŚBh 1.2.10 — Delhi, 16 de noviembre, 1973) ISKCON necesita recibir a las personas devotas cualificadas para servir como gurus, sin imponer una prueba corporal en términos de raza, nacionalidad, etnicidad o género. Así como lo declaró el Señor Chaitanya: “Quienquiera que conozca la ciencia de Krishna se le considera guru” [CC 2.8.128] Prabhupada mismo citó este verso cuando insistió en que las mujeres podían ser gurus en el parampara. El 18 de junio de 1976, el Profesor Joseph O’Connell de la Universidad de Toronto le Preguntó a Prabhupada: “¿Es posible, Swamiji, para una mujer ser una guru en la línea de sucesión discipular?” Prabhupada respondió: “Sí,…hombre o mujer… Yei kṛṣṇa-tattva-vettā sei guru haya. La cualificación de guru es que debe ser consciente de la ciencia de Kṛṣṇa. Luego, él o ella pueden convertirse en guru. Yei kṛṣṇa-tattva-vettā, sei guru haya. En el mundo material, ¿existe alguna prohibición para que una mujer sea profesora? Si ella está cualificada, puede ser una profesora. ¿Hay algo malo en eso? Ella debe de estar cualificada. Esa es la situación. De forma similar, si una mujer entiende la conciencia de Krishna perfectamente, puede ser guru”. [BTG 33-02 1999]

La crítica a otras personas

Pregunta: Los líderes locales en mi centro de ISKCON tienen una mentalidad de asuras y de poca inteligencia. Sólo quieren poder y adoración.

Respuesta de Srila Acharyadeva:

Tus acusaciones son muy extremas. También, son subjetivas en este sentido: en vez de acusarles por errores objetivos observables, tales como no llevar a cabo los programas normales o servir comida no vegetariana o romper las leyes y declararles culpables, etc., les estás acusando de tener actitudes demoniacas. En otras palabras, afirmas saber lo que están pensando.

En asuntos legales e inclusive en el Bhagavatam y en el Maha-bharata, a las personas no se les puede acusar o condenar por lo que otra persona crea conocer su estado mental. En vez de ello, a las personas se les puede poner en estándares objetivos de comportamientos evidentes.

También, hay que tomar en cuenta que un gran número de devotas y devotos parecen disfrutar del programa; entonces, podemos suponer que tratamos con algo subjetivo aquí.

He aquí mi más sincero consejo. Cultiva un espíritu de generosidad y trata de ver lo bueno en otras personas devotas, aún cuando tu inclinación no sea tener una amistad con ellas. Si ellas son realmente menos inteligentes, demoniacas y deseosas de poder, Krishna les expondrá pronto ante la comunidad. Pero, si continúan con su servicio, es por que deben de tener cualidades sinceras y Krishna debe de estar aceptando su servicio, a pesar de sus imperfecciones inevitables.

Además, sugiero que te asocies con otras devotas y devotos quienes por lo menos estén tratando de cultivar un espíritu de generosidad. Esto no significa que debes dejar tus facultades analíticas y racionales, más bien que trates de ser amable tu mismo. Demasiada crítica es en sí misma una cualidad demoniaca, de acuerdo con el Bhagavad-gita.

Espero que encuentres una forma de ser positivo y entusiasta en tu situación actual. Todas las personas en este mundo somos imperfectas y debemos hacer concesiones entre nosotras y con nosotros mismos.

Con mis mejores deseos,

Hridayananda dasa Goswami

Sadaputa Prabhu y Krishna West

Pregunta: Lo que entiendo es que las instrucciones de Srila Prabhupada a Sadaputra Dasa fueron que difundiera la conciencia de Krishna entre personas como yo (tengo un doctorado en Informática y desarrollo de software para la investigación médica). El proyecto Krishna West (Krishna en Occidente) parece sobreponerse a su trabajo, en el sentido de esparcir la consciencia de Krishna de una manera que tenga sentido para las personas dentro de un marco de bases culturalmente aceptables. ¿Estoy en lo cierto? 

Respuesta de Srila Acharyadeva:

Diré primeramente que Sadaputa era un muy querido amigo mio y conservo la más grande admiración por su trabajo. De hecho, le considero como el mejor devoto científico de nuestros tiempos.

Sadaputa se encontraba sin duda más adelantado que cualquiera en su forma relevante e intelectualmente impactante forma revolucionaria de presentar la conciencia de Krishna. Krishna West (Krishna en Occidente) se basa en el entendimiento de que ambas, la ciencia social y la historia, muestran que debemos obtener un nivel significativamente elevado de integración cultural en occidente si queremos llegar a ser un movimiento espiritual importante.

Prabhupada dejó claro que hay tres pilares de la conciencia de Krishna que no podemos cambiar: nuestra filosofía, la práctica y el marco institucional. Sin embargo, podemos presentar los tres de una forma intelectual y atractiva y ajustar los detalles externos, tales como la música y la vestimenta. La historia muestra que tales ajustes son necesarios si queremos tener éxito fuera de la comunidad hindú e hinduísta,

Gracias nuevamente por escribir y le damos la bienvenida a tu interés en conciencia de Krishna.

Con mis mejores deseos,

Hridayananda dasa Goswam

Respuesta al artículo de Dandavats.com: ¿Se encuentra el término ‘dhoti’ en los vedas?

Srila Acharyadeva responde al artículo de Dandavats.com:

 

¿Se encuentra el término ‘dhoti’ en los vedas?

 

La palabra sánscrita “dhauta”, ” limpio” no significa en sí misma “ropa” y mucho menos “dhoti”. De hecho, en todo el Vedabase , así como en el diccionario sánscrito, la palabra “dhauta” se utiliza únicamente como adjetivo, no como sustantivo y el sustantivo “dhauti” significa “el acto de lavar”.

En nuestros textos sagrados, la palabra dhauta siempre es utilizada como un adjetivo que significa “limpio” y no se refiere especialmente a la ropa.

Bhagavatam
2.8.6 dhauta-atma = alma pura
6.4.4 dhauta-anghri-panir = manos y pies limpios
6.18.52 dhauta-vasa = ropa limpia
10.12.38 dhauta-pataka = limpio de pecados
10.53.44 dhauta-pada-kara = manos y pies limpios
11.17.23 dhauta-dad-vasah = dientes y ropas limpias
11.27.10 dhauta-dantah = dientes limpios
 
Nota: vemos en el 6.18.52 y 11.17.23 que “dhauta” en sí misma no significa ropa. La palabra “ropa” debe ser agregada. Lo mismo se encuentra en el Bhrhad-bhagavatamrta de Sanatana Goswami 1.6.12 dhauta-anga-ragah = [las lágrimas de Krishna] lavan el cosmético de su cuerpo.
 
Similarmente…
Caitanya-caritamrta Adi 4.170 dhauta-vastre = ropa limpia
 
Aquí más ejemplos en los escritos de Bhaktivinoda Thakura,en los cuales se muestra que inclusive a finales de siglo XIX, dhauta en sí misma no significa ropa y mucho menos “dhoti”.
 
Gitavali sarva-dosa dhauta kori = limpio de todas las impurezas
Hari-bhakti-kalpa-latika 8.10 jala-dauta-padah = pies lavados con agua
Hari-bhakti-kalpa-latika 10.19 dhauta-samasta-mano-malah = limpio de todas las impuerzas mentales.
Jaiva-dharma dhauta-vastra-dharah = [Krishna] viste ropas limpias

Mensage desde Nueva Goloka

Queridas devotas y queridos devotos:

 
         Discúlpenme por no haber enviado ninguna noticia en muchos días. Aquí les presento un resumen. Mi encuentro con el representante del GBC y otros devotos antiguos en Potoc estuvo muy bien e hicimos un progreso significativo en miras a un entendimiento mutuo.  
 
         Dí una clase del Bhagavatam en Potoc en viernes pasado. Por la tarde acompañé a mis viejos amigos Anuttama Prabhu y Rukmini DD a una presentación de su hijo, Gauravani, a una escuela de yoga en Washintong DC. He conocido a Gauravani desde que era un niño y siempre ha sido muy entusiasta y talentoso. Ha madurado y se ha convertido en un artista e interprete muy talentoso para Krishna y al mismo tiempo presenta la conciencia de Krishna de una manera muy fuerte y atractiva. 
 
        Después de ver su presentación, maneje hacia el sur durante una hora junto con Jaya Govinda Dasa, luego dormimos en Frederisksburg, Virginia. Al día siguiente, domingo, nos dirigimos hacia Nueva Goloka, en Carolina del Norte y vimos a las hermosas Deidades, Radha-Golokanandana. He estado predicando aquí a diario y la comunidad apoya mucho y son muy entusiastas con el proyecto de Krishna West (Krishna en Occidente). Me estoy quedando en la hermosa casa de mi hermano y hermana espiritual Vamana Prabhu y Sangita Prabhu. Sangita es la fundadora del programa de hospicio de ISKCON.
 
          En quince minutos, comenzaré el programa con las devotas y devotos locales. Con la ayuda de muchas personas he estado buscando intensamente una casa adecuada para comenzar con nuestro centro Krishna West en Chapel Hill. Esta es un área muy bella y Chapel Hill es una ciudad inusualmente bella. Aquí se encuentra una de las mejores universidades del país, la cual tiene un campus clásico e histórico. Los residentes son personas altamente educadas y la ciudad está muy adelantada en conciencia  y políticas ambientales. El sol brilla frecuentemente y las personas son amigables. Estamos con ansias por comenzar nuestro trabajo aquí. Gran cantidad de devotas y devotos  con gran dedicación e inteligentes viven aquí y están ansiosos por invitar a sus amistades y personas conocidas a nuestros programas. Tengo una deuda muy grande con Bir Krishna Goswami, el GBC de esta área, quien generosa y amablemente me recibió a mi y a mi programa.
 
 
         Gracias por el apoyo.
 
Con mis mejores deseos,
H. D. Goswami

Primera noticia, prédica Krishna West

Increíbles noticias.  Hoy salí de Santa Mónica y manejé por muchas horas con uno de mis discípulos  antiguos, Jaya Govinda Dasa. Nos detuvimos en un centro de prédica de ISKCON e impartí una charla en una gran universidad. El tema: Ciencia y religión: ¿amigas o enemigas? 

 
                Alrededor de 100 estudiantes, profesoras y profesores asistieron, el resulado fue extraordinario.  La poco común, inteligente y sincera audiencia se mantuvo haciendo preguntas hasta que la escuela comenzó a apagar las luces del edificio. Es así como de la manera más extática he retomado mi carrera de predicador viajero. De hecho, con mi salud recuperada, he comenzado a viajar y a predicar de nuevo exactamente como hace 40 años cuando inicié mi carrera de GBC bajo la orden de Prabhupada, en marzo de 1974. 
 
                Las devotas y devotos, el estudiantado, todas las personas aquí son extraordinarias. Realmente creo que Krishna salvará el mundo occidental. Todos los días nos inclinamos frente a Prabhupada, lo glorificamos como pascatya-desa-tarine, el “Salvador de las tierras occidentales”. Debemos defender el honor de Prabhupada al hacer que estas palabras se vuelvan ciertas.
 
                El glorificar a Krishna, explicar Su mensaje, esa es nuestra vida. Esta es la vida real, la felicidad real. Gracias a todas y a todos por su apoyo.
 
Con mis mejores deseos,
Hridayananda das Goswami

Preguntas acerca de Krishna en Occidente (Krishna West)

A continuación una serie de P&R acerca del tema Krishna en Occidente (original del inglés Krishna West) 

¿Será Krishna en Occidente una segunda Nueva Vrindavan?

Kirtanananda en Nueva Vrindavana cambió 3 aspectos que Prabhupada no quería cambiar:

1. Cambió la filosofía.

2. Cambió el programa espiritual básico del templo.

3. Él no era leal a ISKCON.

Por el contrario, Krishna en Occidente no cambia nuestra filosofía o el programa espiritual, además Krishna en Occidente es fiel a ISKCON.

¿Dónde acaban los “ajustes”? Comienza con la vestimenta y gradualmente nuestra música, las pinturas, la dieta, las canciones y la estructura tradicional de ISKCON será abolida, en fin, nuestra tradición y cultura en su totalidad. Se da el ejemplo de Martin Luther quien abolió toda clase de imágenes y de íconos en las Iglesias católicas clamando que no necesitamos nada aparte de las escrituras.  

Martin Luther rechazó la eficacia espiritual de los rituales. Aceptamos la presencia de Krishna en la forma de la Deidad, la autoridad de una jerarquía espiritual, etc. Quienquiera que haga este tipo de crítica necesita estudiar la historia del protestantismo un poco más.

Un mejor ejemplo sería el caso de Pablo, quien hizo del cristianismo una religión mundial al permitirle a las personas seguir el ejemplo de Jesús sin la necesidad de convertirse en judíos ortodoxos.  Todas las principales religiones han tenido éxito al adaptarse al tiempo y al lugar.

¿No es ya ISKCON una expresión de Krishna en Occidente una empresa iniciada por Bhaktivinode Thakur, Bhaktisiddhanta Saraswati y Srila Prabhupada? ¿Qué tan lejos tiene que ir? ¿No deberíamos mantenernos con los estándares que ellos dieron?

Bhaktivinoda, Bhaktisiddhanta y Prabhupada también continuaron con adaptaciones según el cambio del tiempo. Adaptarse, dentro de un margen determinado, es la historia del vaishnavismo. Acepto los márgenes determinados, por lo que el miedo de “donde termina esto”  no se justifican.

¿Es Krishna en Occidente otro “programa conector”? ¿No tenemos ya muchos de estos? ¿O es algo más?

No es un puente, es un destino. Aún con todos nuestros programas conectores, nuestro movimiento es irrelevante en el mundo occidental. Creo que la única forma de cambiar esto es permitir a las personas occidentales tomar esta ciencia espiritual sin la necesidad de convertirse en hindú.

¿Por qué HDG no viste la vestimenta de sannyasa en casa? ¿Ha él quebrantado la tradición o inclusive  a ISKCON?

En las portadas de nuestros libros del BBT, como el CC, vemos que Mahaprabhu y los seis Goswamis, los sannyasis gaudya vaishnavas ideales, no usaban nuestro traje moderno de sannyasa. Uso el traje de sannyasa en el templo. En casa, para ser honesto, luego de décadas de eventos traumáticos en ISKCON, solo quiero relajarme y tener una vida privada y sencilla. Soy un miembro leal de ISKCON.

En nuestras vidas privadas, en nuestros apartamentos y en nuestros trabajos ya usamos vestimenta occidental. ¿No es esto suficiente Krishna en Occidente? ¿Debería el templo mantener el estándar y mantenerse sin ajustes?

Esto pierde el punto por completo. El punto es salvar al mundo. Desde la perspectiva occidental, somos privadamente “normales” y públicamente “extraños.” ¿Cómo ayuda esto al público?

¿A qué se refiere Krishna en Occidente por estructuras ya establecidas como templos individuales y centros junto con su congregación? ¿Traerá cambios o incluso confusión?

He dicho cientos de veces que no tenemos la intención, ni el interés, de cambiar otros proyectos de ISKCON. Queremos hacer algo Nuevo, sin cambiar lo que ya está ahí.

Los dhotis y saris complacen mucho a Srila Prabhupada y a Krishna, por lo tanto debemos usarlos. (Algunos miembros de la comunidad contaron algunas anécdotas de como Srila Prabhupada apreciaba cuando sus discípulos y discípulas usaban estas vestimentas).

Prabhupada se complacía aún más con una prédica exitosa. Esa es la razón por la cual el no dudó en autorizar a TKG a cambiar su vestimenta para predicar en China. Prabhupada insistió en que las personas que distribuyen libros NO son más puros cuando usan dhoti. He aquí el idea: si puedo hacer un progreso significativo en la prédica en Occidente al hacer estos ajustes, entonces estos ajustes están bien. La prueba vendrá en el campo de la prédica.

Identidad étnica mundana vs ciencia espiritual

Pregunta: con respecto a los detalles étnicos o regionales de la vestimenta, las recetas culinarias, el estilo de la música, la arquitectura, etc, ¿podemos decir que una identidad étnica, como la de Asia del Sur, es intrínsecamente superior a otra? 

 
Respuesta de Srila Acharyadeva:
Aceptamos a Srila Prabhupada por que él es objetivamente superior a cualquier otro maestro. Por la misma razón, aceptamos las grandes escrituras, tales como el Bhagavad-gita y el Srimad Bhagavatam, debido a su superioridad objetiva. Inclusive Rupa Goswami explica de manera lógica en el Bhakti-rasamrta-sindhu por qué Krishna es superior a cualquier forma de Dios y ni que hablar de los semidioses. Además, entendemos filosóficamente como Krishna, al ser Absoluto, se encuentra presente en Su Santo Nombre.
En lo que se refiere al prasadam, por ejemplo, Krishna explica científicamente en el Bhagavad-gita (4/24 etc,) como el acto de yajna, sacrificio, transforma la materia en espíritu.
Conclusión: tenemos una verdadera ciencia espiritual.
En lo que respecta a los detalles étnicos de una cultura diferente, Krishna da el estándar de sattva-guna, la cualidad de la bondad, superior a la pasión y a la ignorancia. Es por ello que ofrecemos a Krishna alimentos y vestimenta que evoque la bondad y es así como ese alimento y ropas se vuelven suddha-sattva, puros, bondad espiritual. ¿Cómo podemos objetivamente proclamar que la comida en bondad de la India es superior a la comida ne bondad de occidente? Por definición, ambos alimentos son sattva-guna de acuerdo con estándar del Gita, pues son iguales. Se aplica la misma definición para otros aspectos étnicos como la cocina, la vestimenta, la arquitectura, etc.
Si mantenemos el estándar de sattva-guna entonces tenemos una ciencia espiritual. Por el contrario, si rechazamos el estándar de Krishna y lo sustituimos por una identidad regional, un gusto étnico, tal como el de India, ¿en dónde se encuentra la ciencia espiritual? Este reemplazo puede ocacionar consecuencias muy extrañas, por ejemplo, “kurta” es una palabra persa y es el nombre de una camisa proveniente de la cultura islámica. Aún así algunas personas creen que es una “camisa devocional” y por lo tanto “parte de la “cultura védica” eterna.
El hecho de que una devota o devoto en particular se sienta más consciente de Krishna, por decirlo así, al usar ropa de la India es un hecho subjetivo. Otra u otro puede sentirse bien con una ropa moderna apropiada. Los sentimientos subjetivos puede que sean importantes para un tema en particular, pero ellos no establecen un hecho objetivo para el mundo entero.
Millones y billones de personas hindúes no-devotas han utilizado la misma cultura de la India con propósitos mundanos. En las pinturas del BBT, a los demonios, tales como Kamsa y Hiranyakasipu, se les representa con dhotis. ¿Cómo una “vestimenta vaishnava” puede ser también la ropa de los asuras?
Con mis mejores deseos,
H. D. Goswami

Veganismo en conciencia de Krishna

Pregunta: ¿Son los veganos tan malos como los comedores de carne pues no se preocupan por las vacas o Krsna? O, ¿están errando cierta parte de las devotas y devotos de ISKCON al aceptar sólo productos lácteos de vacas protegidas e impidiendo así que la leche de vacas normales sea ofrecida a las deidades y, por lo tanto, negándoles la posibilidad de liberación?

Respuesta de Srila Acharyadeva:

Veo dos posiciones válidas entre los miembros de la comunidad que son sinceros en lo referente a los productos lácteos:

1. Se debe evitar todos los productos lácteos procedentes de vacas maltratadas y sacrificadas.

2. Se debe ofrecer estos productos lácteos a Krishna y así bendecir a las pobres vacas.

Para ambas posiciones, se podría aplicar el imperativo categórico de Kant: si todos siguieran mi ejemplo, ¿sería el mundo mejor, peor o igual?

1. Si nadie comprara productos lácteos procedentes de las industrias demoníacas, se dejaría de matar y maltratar a las vacas.

2. Si todo el mundo siguiera nuestro ejemplo y aceptara a Krishna, podríamos ejercer una presión abrumadora en las industrias lácteas para que dejen de maltratar y matar y a las vacas.

Sugiero que se acepten estas dos posiciones devocionales y no se trate de reducirlas a una.

Con respecto a los veganos mundanos, por supuesto que no son tan malos como los consumidores de carne. Eso sería como decir que una enfermera compasiva es tan mala como un asesino en serie. En el Bhagavad Gita, Krishna Mismo distingue, docenas de veces, la modalidad de la bondad (vegano) de la modalidad de la ignorancia (carnívoro). Por supuesto, desde una perspectiva espiritual suprema, las almas condicionadas están transmigrando y sin conciencia de Krishna puede ser que en esta vida seas vegano, pero en la próxima seas carnívoro y viceversa. En ambos casos se está perdiendo el punto más importante de todo: Krishna.

Sin embargo, no podemos decir que las diferentes modalidades no significan absolutamente nada. Si eso fuera cierto, Krishna no dedicaría una parte significativa de su libro para explicarlas y así demostrar la superioridad de la bondad. De hecho, vemos que los vegetarianos, en general, tienden a comprender y apreciar la conciencia de Krishna con más facilidad. Por supuesto, Krishna enseña que al final debemos trascender las tres modalidades.

Con mis mejores deseos,

Hridayananda das Goswami

El papel de las mujeres en Krishna en Occidente

Pregunta: Esta pregunta ha estado en mi mente desde que me uní a ISKCON (el año pasado) y algunas veces siento que la manera en la que los hombres se asocian con las mujeres puede ser muy negligente. Me encuentro actualmente  viviendo en el templo de (nombre del lugar suprimido) y creciendo como occidental. Es aún una cuestión de choque cultural para mi. Honestamente siento que las mujeres son maltratadas en la manera que las autoridades (locales) prohiben a las mujeres a dar clases o inclusive el tener su propio grupo (de mujeres dando clases entre ellas o de tener su propio programa). Entonces, la manera en que nos asociamos entre todas y todos en los templos de ISKCON, ¿es “cultura védica” o es una cultura étnica?, ¿se van a asociar las mujeres y los hombres diferente en Krishna en Occidente (del inglés Krishna West) en comparación con los templos regulares de ISKCON?

Respuesta de Srila Acharyadeva:

Hoy ISKCON está en una fase histórica en la que estamos tratando de integrar la conciencia de Krishna con la cultura contemporánea. A como ya has de saber, Krishna en Occidente ofrecerá oportunidades igualitarias a quienes sirvan a Krishna. Si una devota o un devoto está en disposición y es capaz de hacer un servicio en particular, ciertamente no haremos discriminación de género.

Estoy vacilante de comentar acerca de la situación en tu ciudad, pero ciertamente la cultura védica nos permite la flexibilidad de ofrecer a todas las personas devotas todas las oportunidades para servir a Krishna.

Con mis mejores deseos,

H. D. Goswami